Translated into Quenya by Chaered in 2026.
First posted on VL, on 2026-05-14; not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: VL.
Motto: The race is not always to the swift.
Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course
This text is also available at the Elvish composition archive.
Click the tengwar text to view/hide the romanized text. Click the romanized text to view the translation. Click the translation to hide it again. Refresh page to reset everything.
Also available as a 🖵wide screen version.
【1】 Lopo ar Þandanasto
► The Hare & the Tortoise
【2】 --
► --
【3】 Lopo yaiteánë Þandanasto umaurë pan hye nánes tallë lenca.
► A Hare was making fun of the Tortoise one day for being so slow.
【4】 “Ma ailumë anyalyë aianna?” maquentes yaitaitë laliénen.
► "Do you ever get anywhere?" he asked with a mocking laugh.
【5】 “Náto,” hanquentë i Þandanasto, “ar anyanyë tanna ron epë ya quistalyë.
► "Yes," replied the Tortoise, "and I get there sooner than you think.
¶ Noruvanyë olyë normessë an iltanuvanyes.”
► I'll run you a race and prove it."
【6】 I Lopo analaltaina ló tenna normeo anat i Þandanasto, mal so tyaliën þáquentes.
► The Hare was much amused at the idea of running a race with the Tortoise, but for the fun of the thing he agreed.
¶ Epetai i Rusco, ye þáquétiénë ná námo, sarnë i hairië ar tentanë i noruvailant patuë.
► So the Fox, who had consented to act as judge, marked the distance and started the runners off.
【7】 I Lopo nánë ron palan han cen, ar na carë i Þandanasto felë lai yallë yaitima nánë ricitarya norë anat Lopo, serunes ara i nortië na þenna lorë mennai i Þandanasto oroitúvanë.
► The Hare was soon far out of sight, and to make the Tortoise feel very deeply how ridiculous it was for him to try a race with a Hare, he lay down beside the course to take a nap until the Tortoise should catch up.
【8】 Hapallumë i Þandanasto cacarranë menë lenca mal voron, ar, apa lúmë, tulles xië i nómë yassë i Lopo lóranë.
► The Tortoise meanwhile kept going slowly but steadily, and, after a time, passed the place where the Hare was sleeping.
¶ Mal i Lopo ambë lornë assérinqua; ar yá teldavë eccuinunes, i Þandanasto nánë amna i mettassë.
► But the Hare slept on very peacefully; and when at last he did wake up, the Tortoise was near the goal.
¶ I Lopo sí hlintes ampolliëryanen, mal únes polë oroita i Þandanasto faren ron.
► The Hare now ran his swiftest, but he could not overtake the Tortoise in time.
【9】 --
► --
【10】 Eques: Normë ú illumë manya i linta.
► Motto: The race is not always to the swift.
—generated by quettali version 0.33.20