Text index

Aesop 094: The Farmer & the Snake

Link to the original source

Attribution

Translated into Quenya by Chaered in 2026. Reviewed for language by Luinyelle, and Rínor.

Notes

First posted on VL, on 2026-05-18; not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: VL.

Motto: Learn from my fate not to take pity on a scoundrel.

Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course

Elcoar

This text is also available at the Elvish composition archive.

Text

View/hide translation...

Click the tengwar text to view/hide the romanized text. Click the romanized text to view the translation. Click the translation to hide it again. Refresh page to reset everything.

Also available as a 🖵wide screen version.

【1】 Cemendur ar Leuca

  

► The Farmer & the Snake

【2】 --



► --

【3】 Cemendur patanë ter restarya uma ringa hríveo arinessë.

        

► A Farmer walked through his field one cold winter morning.

Hunessë Leuca cainë, lenca ar helina i niquenen.

         

► On the ground lay a Snake, stiff and frozen with the cold.

I Cemendur sintë yallë qualmeä i Leuca pollë ná, mal illangiéla nampesses ar sestanesses amboryanna na laucata hye coiven ata.

                     

► The Farmer knew how deadly the Snake could be, and yet he picked it up and put it in his bosom to warm it back to life.

【4】 I Leuca ron ata eccoirunë, ar yá sámes fáreä poldorë, nances i nér ye tallë naþiénë sen.

                   

► The Snake soon revived, and when it had enough strength, bit the man who had been so kind to it.

I nahta nánë qualmeä ar i Cemendur sintë i é firuvas.

           

► The bite was deadly and the Farmer felt that he must die.

Lan neppes telda föarya, eques ossë liën:

        

► As he drew his last breath, he said to those standing around:

【5】 --



► --

【6】 Eques: Á parë umbartinyallo i cé úvaldë órava ulcassë.

          

► Motto: Learn from my fate not to take pity on a scoundrel.

⇦ Prior / Up / Next ⇨


—generated by quettali version 0.33.20