Parallel text

Text: Aesop 054: A Raven & a Swan

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0   
Carapan ar Alqua
A Raven & a Swan


carapan
(n)


?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


alqua

noun-nom-sing
= (n.)
a swan


3.0                         
Carapan, ye ve istalyë ta morna ve urma, fellë hrúcen i Alquan, pan quesseryar náner ta fánë ve ampoica lossë.
A Raven, which you know is black as coal, was envious of the Swan, because her feathers were as white as the purest snow.


carapan
(n)


?


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


ve
(pp)
base
= (pp.)
as


istalyë

verb-aor2-s2v-long
ista-/ist- (vt.)
you (sir) know



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


ta
(av)
base
= (av.)
so


morna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
black


ve
(pp)
base
= (pp.)
as


urma
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a coal


fellë

verb-past-sing
fel- (vt.)
(one) felt (emotions)


hrúcen

noun-nom-sing
= (n.)
envy


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alquan

noun-dat-sing
alqua (n.)
for a swan


pan
.1
base
= (cj.)
because


quesseryar

poss-s3-nom-plur
quessë (n.)
his/her/its feathers


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


ta
(av)
base
= (av.)
so


fánë
(aj)faana
adj-ppos
fána (aj.)
white


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


ampoica
.1


?


lossë
(n)losse:2.0
noun-nom-sing
= (n.)
a snow

3.1                                  
I auca aiwë naunë tenna i qui caris ve i Alqua, lutila ar nucapila ter arië ar matila i araci ar laimar yai alar nenessë, quesseryar oluvar fánë ve i Alquavë.
The foolish bird got the idea that if he lived like the Swan, swimming and diving all day long and eating the weeds and plants that grow in the water, his feathers would turn white like the Swan's.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


auca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
foolish


aiwë

noun-nom-sing
= (n.)
a (small) bird


naunë
nauya
verb-past-sing
nauya- (vt.)
(one) conceived [of an idea]


tenna
(n)tenna:2.2
noun-nom-sing
= (n.)
an idea


i
(cj)
base
= (cj.)
that


qui

base
= (cj.)
if


caris
.0
verb-aor2-s3-short
car- (vt.)
he/she/it does


ve
(pp)
base
= (pp.)
as


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alqua

noun-nom-sing
= (n.)
a swan


lutila
.3+act-adj-spos
act-adj-spos
lut- (vt.)
swimming


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nucapila
+act-adj-spos


?


ter

base
= (pp.)
through


arië
(n)


?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


matila
(v)+act-adj-spos
act-adj-spos
mat- (vt.)
eating


i
(ar)
base
= (ar.)
the


araci
arat


?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


laimar

noun-nom-plur
laima (n.)
plants


yai



?


alar
(v):1.1
verb-aor2-plur
ala-¹ (v.)
(they) grow


nenessë

noun-loc-sing
nén/nen- (n.)
at a water


quesseryar

poss-s3-nom-plur
quessë (n.)
his/her/its feathers


oluvar
ola
verb-futu-plur
ola- (vt.)
(they) will become


fánë
(aj)faana
adj-ppos
fána (aj.)
white


ve
(pp)
base
= (pp.)
as


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alquavë

noun-pop-sing
alqua (n.)
a swan's

4.0                 
Epetai lenwentes maryallo i tauressen ar palarissen ar villes nunna na coivë i nendessen ar mottossen.
So he left his home in the woods and fields and flew down to live on the lakes and in the marshes.


epetai
.0
base
= (cj.)
consequently


lenwentes
.2
verb-past-s3-short
lenweta-/lenwet- (vi.)
he/she/it left one’s abode


maryallo
(n).0
poss-s3-abl-sing
már/mar- (n.)
from his/her/its home


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tauressen
.1
noun-loc-plur
taurë (n.)
at (great) woods


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


palarissen
.1


?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


villes
.0


?


nunna



?


na
.1
base
= (pp.)
towards


coivë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a life


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nendessen
nende
noun-loc-plur
nendë (n.)
at lakes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mottossen
.1
noun-loc-plur
motto (n.)
at marshes

4.1                     
Mal anahtai sóves en sóves quanna ressë, ar amna unduláves insë tanen, quesseryar vornë ta mornë ve fai.
But though he washed and washed all day long, almost drowning himself at it, his feathers remained as black as ever.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


sóves
.0
verb-past-s3-short
sov- (vt.)
he/she/it washed


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


sóves
.0
verb-past-s3-short
sov- (vt.)
he/she/it washed


quanna
(aj)cwanna.1+adj-spos


?


ressë
(n)ree
noun-loc-sing
(n.)
at a day (period from sunset…)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


amna
:2
base
= (av.)
almost


unduláves
.0
verb-past-s3-short
undulav- (vt.)
he/she/it drowned


insë

pron-norm-nom
= (pn.)
himself


tanen
(av)
base
= (av.)
in that way


quesseryar

poss-s3-nom-plur
quessë (n.)
his/her/its feathers


vornë
.1
verb-past-sing
vor- (vi.)
(one) continued


ta
(av).0
base
= (av.)
so


mornë
.0
adj-ppos
morna (aj.)
black


ve
(pp)
base
= (pp.)
as


fai

base
= (av.)
before of time

4.2                    
Ar pan i nén araci yai mantes láner máleä sen, olanes fimbë en anfimbë, ar teldavë firnes.
And as the water weeds he ate did not agree with him, he got thinner and thinner, and at last he died.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pan
.0
base
= (cj.)
since


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nén
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a water


araci
arat


--


yai



--


mantes

verb-past-s3-short
mat- (vt.)
he/she/it ate


láner
+verb-past-plur
verb-past-plur
lá- (vi.)
(they) not were


máleä
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
healthy


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him


olanes
.0
verb-past-s3-short
ola- (vt.)
he/she/it became


fimbë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
slender


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


anfimbë

adj-scom
fimbë (aj.)
more slender


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


firnes
.0
verb-past-s3-short
fir- (vi.)
he/she/it died


6.0        
Eques: Vistië haimi úva vista nassë.
Motto: A change of habits will not alter nature.


eques
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (current or…) dictum


vistië

ger-noun-nom-sing
vista- (vt.)
changing


haimi



?


úva
(v)ui
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


vista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to change


nassë
(n):1.0
noun-nom-sing
= (n.)
a nature

—generated by quettali version 0.32.1