Word-aligned text for review or study.
Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss
If the form is ambiguous, some lines will be missing or show
different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match
Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.
3.0
Lopo yaiteánë Þandanasto umaurë pan hye nánes tallë lenca.
A Hare was making fun of the Tortoise one day for being so slow.
lopo
+noun-nom-sing
--
yaiteánë
.0
?
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
umaurë
base
= (av.)
someday
pan
.1
base
= (cj.)
because
hye
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
him (the other)
nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was
tallë
base
= (av.)
like that
lenca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
slow
4.0
<Ma ailumë anyalyë aianna?> maquentes yaitaitë laliénen.
"Do you ever get anywhere?" he asked with a mocking laugh.
ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle
ailumë
base
= (av.)
anytime
anyalyë
.2
verb-aor2-s2v-long
anya-/any- (vt.)
you (sir) arrive at
aianna
(av)
base
= (av.)
to anywhere
maquentes
.0
verb-past-s3-short
maquet- (vt.)
he/she/it asked
yaitaitë
.0+ite-adj-spos
ite-adj-spos
yaita-/yait- (vt.)
able to mock
laliénen
(n).0+noun-ins-sing
noun-ins-sing
lalië (n.)
with a laughter
5.0
<Náto,> hanquentë i Þandanasto, <ar anyanyë tanna ron epë ya quistalyë.
"Yes," replied the Tortoise, "and I get there sooner than you think.
náto
.1
base
= (ij.)
yes (emphatic)
hanquentë
.1
verb-past-sing
hanquet- (vt.)
(one) responded
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
anyanyë
.0
verb-aor2-s1-long
anya-/any- (vt.)
I reach
tanna
(av)
base
= (av.)
thither
ron
base
= (av.)
soon
epë
.3
base
= (pp.)
(-er) than
ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)
quistalyë
verb-aor2-s2v-long
quista- (vt.)
you (sir) suppose
5.1
Noruvanyë olyë normessë an iltanuvanyes.>
I'll run you a race and prove it."
noruvanyë
.0
verb-futu-s1-long
nor- (vi.)
I will run
olyë
?
normessë
.0
noun-loc-sing
normë (n.)
at a race
an
(cj).2
base
= (cj.)
then
iltanuvanyes
.0
verb-futu-s1-o_s3
iltana- (vt.)
I will prove him/her/it
6.0
I Lopo analaltaina ló tenna normeo anat i Þandanasto, mal so tyaliën þáquentes.
The Hare was much amused at the idea of running a race with the Tortoise, but for the fun of the thing he agreed.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lopo
+noun-nom-sing
--
analaltaina
.1
pas-adj-scom
lalta- (vt.)
more amused
ló
(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)
tenna
(n)tenna:2.2
noun-nom-sing
= (n.)
an idea
normeo
.0
noun-gen-sing
normë (n.)
of a race
anat
base
= (pp.)
against
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
mal
(cj)
base
= (cj.)
but
so
:1.0
pron-norm-gen
sa¹ (pn.)
of it
tyaliën
(n)tyalie
noun-dat-sing
tyalië (n.)
for a mirth
þáquentes
.0
verb-past-s3-short
þáquet- (vt.)
he/she/it agreed (to do)
6.1
Epetai i Rusco, ye þáquétiénë ná námo, sarnë i hairië ar tentanë i noruvailant patuë.
So the Fox, who had consented to act as judge, marked the distance and started the runners off.
epetai
.0
base
= (cj.)
consequently
i
(ar)
base
= (ar.)
the
rusco
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a fox
ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who
þáquétiénë
.0
?
ná
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to be
námo
naamo:1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a judge
sarnë
(v)sar.0
verb-past-sing
sar- (vt.)
(one) marked (i.e. by…)
i
(ar)
base
= (ar.)
the
hairië
noun-nom-sing
= (n.)
a distance
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
tentanë
.0
verb-past-sing
tenta-² (vt.)
(one) indicated
i
(ar)
base
= (ar.)
the
noruvailant
.0
?
patuë
.1+verb-bare
verb-bare
patu- (vi.)
to start off
7.0
I Lopo nánë ron palan han cen, ar na carë i Þandanasto felë lai yallë yaitima nánë ricitarya norë anat Lopo, serunes ara i nortië na þenna lorë mennai i Þandanasto oroitúvanë.
The Hare was soon far out of sight, and to make the Tortoise feel very deeply how ridiculous it was for him to try a race with a Hare, he lay down beside the course to take a nap until the Tortoise should catch up.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lopo
+noun-nom-sing
--
nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was
ron
base
= (av.)
soon
palan
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
far
han
(pp)
base
= (pp.)
beyond
cen
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a sight
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
na
.0
base
= (pp.)
to
carë
.1+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to make
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
felë
+verb-bare
verb-bare
fel- (vt.)
to feel (emotions)
lai
base
= (av.)
very
yallë
(av).0
base
= (av.)
as
yaitima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
ridiculous
nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was
ricitarya
:1.0
inf-s3-o_nil
ric-¹ (vt.)
him/her/it trying
norë
.0+verb-bare
verb-bare
nor- (vi.)
to run
anat
base
= (pp.)
against
lopo
+noun-nom-sing
--
serunes
.2
?
ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside
i
(ar)
base
= (ar.)
the
nortië
?
na
.0
base
= (pp.)
to
þenna
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
short
lorë
.0+verb-bare
?
mennai
?
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
oroitúvanë
.0
?
8.0
Hapallumë i Þandanasto cacarranë menë lenca mal voron, ar, apa lúmë, tulles xië i nómë yassë i Lopo lóranë.
The Tortoise meanwhile kept going slowly but steadily, and, after a time, passed the place where the Hare was sleeping.
hapallumë
.1
?
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
cacarranë
?
menë
.0+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to go
lenca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
slow
mal
(cj)
base
= (cj.)
but
voron
(av).1
?
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)
lúmë
:2.1
noun-nom-sing
= (n.)
a period of time
tulles
verb-past-s3-short
tul- (vi.)
he/she/it came
xië
?
i
(ar)
base
= (ar.)
the
nómë
noun-nom-sing
= (n.)
a place
yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lopo
+noun-nom-sing
--
lóranë
.0
?
8.1
Mal i Lopo ambë lornë assérinqua; ar yá teldavë eccuinunes, i Þandanasto nánë amna i mettassë.
But the Hare slept on very peacefully; and when at last he did wake up, the Tortoise was near the goal.
mal
(cj)
base
= (cj.)
but
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lopo
+noun-nom-sing
--
ambë
(av)
base
= (av.)
more
lornë
(v).0
?
assérinqua
.0
adj-scom
sérinqua (aj.)
more peaceful
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
yá
(cj)
base
= (cj.)
when
teldavë
(av)
base
= (av.)
finally
eccuinunes
.0
verb-past-s3-short
eccuinu- (vi.)
he/she/it awoke
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was
amna
:2
base
= (av.)
almost
i
(ar)
base
= (ar.)
the
mettassë
.1
noun-loc-sing
metta (n.)
at an end
8.2
I Lopo sí hlintes ampolliëryanen, mal únes polë oroita i Þandanasto faren ron.
The Hare now ran his swiftest, but he could not overtake the Tortoise in time.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lopo
+noun-nom-sing
--
sí
(av)
base
= (av.)
now
hlintes
.1
verb-past-s3-short
hlit- (vi.)
he/she/it raced
ampolliëryanen
.0
poss-s3-ins-sing
ampollië (n.)
with his/her/its great effort
mal
(cj)
base
= (cj.)
but
únes
.1
verb-past-s3-short
ui- (vt.)
he/she/it did not
polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to
oroita
.0+verb-bare
?
i
(ar)
base
= (ar.)
the
þandanasto
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a turtle
faren
?
ron
base
= (av.)
soon
10.0
Eques: Normë ú illumë manya i linta.
Motto: The race is not always to the swift.
—generated by quettali version 0.33.20