Translation by VL user Chaered in 2025. First posted on VL, on 2025-12-26; reviewed by VL user Rinor.
Missing words: shipwrecked.
Motto: A kindness is never wasted.
Also available as a 📱narrow screen version, or for 🁰word-aligned analysis.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Pímótar ar Cucua | | The Ant & the Dove |
| 2 | -- | | -- |
| 3 | Cucua cennë Pímótar lanta mina nellë. | | A Dove saw an Ant fall into a brook. |
| I Pímótar lustavë nannë aniën i ráva, ar ofelmello, i Cucua lanantë þardeo lassë areä ara hye. | | The Ant struggled in vain to reach the bank, and in pity, the Dove dropped a blade of straw close beside it. | |
| Himila i lassë ve vanwa ciryallo ciryamo rácina tyulmassë, i Pímótar luntë varna hrestanna. | | Clinging to the straw like a shipwrecked sailor to a broken spar, the Ant floated safely to shore. | |
| 4 | Ron cato, i Pímótar cennë nér feryaila qualta i Cucua sarnamen. | | Soon after, the Ant saw a man getting ready to kill the Dove with a stone. |
| Mal poica yá hantes i sar, i Pímótar nasantë se talbossë, itan i ñwalma carnë se loita mehterya, ar i captaina Cucua villë varnassenna palan tauressë. | | But just as he cast the stone, the Ant stung him in the heel, so that the pain made him miss his aim, and the startled Dove flew to safety in a distant wood. | |
| 5 | |||
| 6 | Eques: Nilda áþë allumë ná sarrerië. | | Motto: A kindness is never wasted. |
—generated by quettali version 0.32.1