Translated into Quenya by Chaered in 2026.
First posted on VL, on 2026-05-08; not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: VL.
Motto: However unfortunate we may think we are there is always someone worse off than ourselves.
Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course
This text is also available at the Elvish composition archive.
Also available as a 📱narrow screen version, or for 🁰word-aligned analysis.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Lopor ar Quáci | | The Hares & the Frogs |
| 2 | -- | | -- |
| 3 | Lopor, ve istalyë, nár annumbië. | | Hares, as you know, are very timid. |
| Ampitya hala carë te norë þosseávë muinassenna. | | The least shadow, sends them scurrying in fright to a hiding place. | |
| Néya þantaneltë qualë minomë coiviéno taitë necestelessë. | | Once they decided to die rather than live in such misery. | |
| Mal lan lanquenteltë mallë mai firë, sanneltë hlarë hlón ar lintië ve íta hónóraneltë haustanna. | | But while they were debating how best to meet death, they thought they heard a noise and in a flash were scampering off to the warren. | |
| Menessë tullentë arë súnessë yassë Quácion nossë háranë imbë i lisci i rávassë. | | On the way they passed a pond where a family of Frogs was sitting among the reeds on the bank. | |
| Þenwassë i aitainë Quáci hlinter þuriën varnassë loxossë. | | In an instant the startled Frogs were seeking safety in the mud. | |
| 4 | “Ela,” holtunë Lopo, “laustelva lás tallë naira teldessë, pan sissë eär veor i þoryar elvë!” | | "Look," cried a Hare, "things are not so bad after all, for here are creatures who are even afraid of us!" |
| 5 | -- | | -- |
| 6 | Eques: Aiallë almelóra yallë nai sanalvë i nalvë, illumë eä mo analmelóra epë elvë. | | Motto: However unfortunate we may think we are there is always someone worse off than ourselves. |
—generated by quettali version 0.33.20