Translation from Italian by VL user Sanwe (Husky009), written in 2025, provided here under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Retrieved on 2025-12-20.
Not reviewed yet.
Italian lyrics from Wikipedia.
Note: The author does not wish that this Quenya text be used to train AI.
Also available as a 📱narrow screen version.
Alternative versions: Italian.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Uma ressë, eccuinunenyë | | One day I awoke, |
| 2 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 3 | Uma ressë, eccuinunenyë, | | One day I awoke, |
| 4 | túven i nalantaro | | discovered the invader |
| 5 | |||
| 6 | Oliémo, colá ni öa | | Partisan, bear me away, |
| 7 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 8 | Oliémo, colá ni öa | | Partisan, bear me away, |
| 9 | an qualmenya úva nin | | For my death draws near to me |
| 10 | |||
| 11 | Qui auvanyë ve oliémo | | If I shall die as a partisan, |
| 12 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 13 | Qui auvanyë ve oliémo | | If I shall die as a partisan, |
| 14 | Mauva elyen noita ni | | Even you must bury me |
| 15 | |||
| 16 | Áni noita, i orontissen | | Bury me in the mountains, |
| 17 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 18 | Áni noita, i orontissen | | Bury me in the mountains, |
| 19 | I halassë lóteva | | In the shade of a flower |
| 20 | |||
| 21 | Ar i lië ranyaila tassë | | And the people wandering there |
| 22 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 23 | Ar i lië ranyaila tassë | | And the people wandering there |
| 24 | Quetuva “ta vanya lóþ” | | will say “what a beautiful blossom” |
| 25 | |||
| 26 | Sa i lótë i oliémo | | That is the flower of the Partisan, |
| 27 | Á natyë mai, natyë mai, natyë márië | | Be thou well, be thou well, be thou well, |
| 28 | Sa i lótë i oliémo | | That is the flower of the Partisan, |
| 29 | quáliéla lériën | | having died for freedom |
⇦ Prior
—generated by quettali version 0.32.1