Translated into Quenya by Chaered in 2026. Reviewed for language by Valerie.
First posted on VL, on 2026-03-27; not reviewed yet. Not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: VL.
Motto: Good will is worth nothing unless it is accompanied by good acts.
Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course
This text is also available at the Elvish composition archive.
Audio recordings to accompany the text.
Click the tengwar text to view/hide the romanized text. Click the romanized text to view the translation. Click the translation to hide it again. Refresh page to reset everything.
Also available as a 🖵wide screen version.
【1】 Hlaiwa Arasso
► The Sick Stag
【2】 --
► --
【3】 Arasso óliénë hlaiwa.
► A Stag had fallen sick.
¶ Sámes rië fáreä poldorë na hosta umalca matta ar tuvë quilda taurelanta, yassë caines horiën tenna entulúvanë poldorerya.
► He had just strength enough to gather some food and find a quiet clearing in the woods, where he lay down to wait until his strength should return.
¶ I Celvar hlasser pá i Arasso hlívë ar tuller maquetë pá senderya.
► The Animals heard about the Stag's illness and came to ask after his health.
¶ Aþahanyë, illi maitë náner, ar rávavë vasser i matta Arassova;
► Of course, they were all hungry, and helped themselves freely to the Stag's food;
¶ ar ve intiévalyë, i Arasso ron quallë saicenen.
► and as you would expect, the Stag soon starved to death.
【4】 --
► --
【5】 Eques: Mára manië valda alla laqui márë cardar otuler.
► Motto: Good will is worth nothing unless it is accompanied by good acts.
—generated by quettali version 0.33.20