Word-aligned text for review or study.
Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss
If the form is ambiguous, some lines will be missing or show
different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match
Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.
1.0
(Lirda 6)
[verse 6]
lirda
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a verse
2.0
An merin puhta, ter lóm' otso an
First I want to make out, for seven nights
an
(av):1.0
base
= (av.)
moreover
merin
verb-aor2-s1-short
mer- (vt.)
I hope
puhta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
ter
base
= (pp.)
through
lóm'
?
otso
base
= (cd.)
seven
an
*
3.0
An merin puhta, meldenyanen
First I want to make out with my lover
an
(av):1.0
base
= (av.)
moreover
merin
verb-aor2-s1-short
mer- (vt.)
I hope
puhta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
meldenyanen
.1
poss-s1-ins-sing
meldë (n.)
with my friend (f.)
4.0
An meris puhta, ter lóm' otso an
First he wants to make out, for seven nights
an
(av):1.0
base
= (av.)
moreover
meris
verb-aor2-s3-short
mer- (vt.)
he/she/it hopes
puhta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
ter
base
= (pp.)
through
lóm'
--
otso
base
= (cd.)
seven
an
(av):2
?
5.0
An meris puhta, melderyanen
First he wants to make out with his lover
an
(av):1.0
base
= (av.)
moreover
meris
verb-aor2-s3-short
mer- (vt.)
he/she/it hopes
puhta
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
melderyanen
poss-s3-ins-sing
meldë (n.)
with his/her/its friend (f.)
6.0
Mal uinyë puhta illi lé, san puhtan uo
But I do not make out with everyone, so I make out together
mal
base
= (cj.)
but
uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not
puhta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
illi
(n)illi
noun-nom-sing
= (n.)
all
lé
(pn)
pron-semi-nom
= (pn.)
you
san
(cj).1
base
= (cj.)
so
puhtan
(v)
verb-aor2-s1-short
puhta- (vt.)
I copulate (with)
uo
(av)
base
= (av.)
together
7.0
Ter lómi otso an, puhtanyë ó meldenya er
For seven nights, I make out together with my lover alone
ter
base
= (pp.)
through
lómi
.0
noun-nom-plur
lómë (n.)
nights
otso
base
= (cd.)
seven
an
(av):2
?
puhtanyë
.0
verb-aor2-s1-long
puhta- (vt.)
I copulate (with)
ó
base
= (pp.)
with
meldenya
poss-s1-nom-sing
meldë (n.)
my friend (f.)
er
*
8.0
Ar uinyë puhta illi lé, san puhtan uo
And I do not make out with everyone, so I make out together
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not
puhta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to copulate (with)
illi
(n)illi
noun-nom-sing
= (n.)
all
lé
(pn)
pron-semi-nom
= (pn.)
you
san
(cj).1
base
= (cj.)
so
puhtan
(v)
verb-aor2-s1-short
puhta- (vt.)
I copulate (with)
uo
(av)
base
= (av.)
together
9.0
Ter lómi otso an, meldenya ánquë puhta tá
For seven nights, I make out together and with my lover [Q: my love, let us make out then]
—generated by quettali version 0.32.1